Житомирянка Олена Болтушкіна переклала Гімн України на російську (ВІДЕО)

Студентка Київського університету, житомирянка Олена Болтушкіна на одному диханні виконала ГімнУкраїни російською, чим розчулила тисячі українців. У стані сучасних реалій, коли українців звинувачують у нетолерантному відношенні до російськомовних громадян, такий крок Олени цілком можна визнати миротворчим. До слова, зараз  дівчина працює над перекладом гімну на англійську мову.

Стосовно реакції громадськості на російськомовний український славень, то про це йдеться на стоірнці у Фейсбуці Олени Болтушкіної, - пише сайт Like.

“Я не на все успеваю реагировать, вас действительно ОЧЕНЬ МНОГО  Так что я отвечу на основные вопросы по гимну здесь:

• Конечно, распространяйте и исполняйте, если хочется и где хочется  И если душа просит петь «братья-украинцы» вместо «братья молодые» — пожалуйста, не мне вам запрещать  Я постаралась сделать наш гимн по-настоящему понятным для огромной русскоязычной аудитории — передать смысл, вложенные чувства и красоту. Поэтому и обработала не короткий официально утвержденный текст, а одну из более полных версий. Сделала и отпустила, так что пользуйтесь, как посчитаете нужным

• Английская версия будет, как раз занимаемся

Неистово вас всех люблю, даже если не успеваю френдить в ответ  Никогда не думала, что можно одновременно получать и испытывать столько любви к стольким людям в таком сжатом промежутке времени  Спасибо!”.

Житомирянка Олена Болтушкіна гімн України переклад російська мова англійська
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
Оцініть першим
(0 оцінок)
Поки ще ніхто не оцінював
Ніхто ще не рекомендував
Авторизуйтесь ,
щоб оцінити і порекомендувати

Коментарі